考研英語各題型超全的答題技巧
發(fā)布者:網(wǎng)上發(fā)布
??很多同學(xué)想知道英語太差怎么考研,怎樣學(xué)好英語,小編對相關(guān)內(nèi)容進(jìn)行了整理,希望能夠為您帶來幫助。
??一、完型填空
??今天小編給大家介紹破解完型填空的*重要的一種方法——成分搭配法。
??句子是由各種成分組成的。各種句子成分之間能夠彼此搭配,互相適應(yīng),才能組成通順的句子。而完型填空就是要求考生們選出能跟其前后的詞匯彼此搭配在一起的詞。舉個中文的例子。我們可以說“一張紙””一支筆”,但不能說“一支紙””一張筆”。
??英文也是如此,在完型填空中,當(dāng)空格需要填入實詞時,即名詞,動詞,形容詞,副詞,我們完全可以根據(jù)這種成分搭配來解題。
??成分搭配解題的思路如下:考動詞,看主賓特點;考形容詞,看其功能是定語還是表語,前者看被修飾的名詞;后者看其主語,即看被修飾詞的特點(eg. 人/物),而不是看意思;考名詞,看搭配或辨析語境。接下來通過幾道范例來幫助考生們深刻掌握成分搭配解題的技巧。
??二、閱讀理解
??所有的閱讀都分為三個部分:原文,題干和選項。原文是解題的依據(jù),題干是解題的路標(biāo),選項是解題的關(guān)鍵。大部分的同學(xué)和老師都很重視原文的剖析和選項間的比對,但卻忽略了題干的指明燈作用。我們要知道題干在很多時候卻是我們定位和篩選正確答案的殺手锏。做題時,切記:點對點對應(yīng)。
??閱讀的基本步驟
??1、例證題
??(1) 例證題的標(biāo)記。當(dāng)題干中出現(xiàn)example, case, illustrate, illustration, exemplify時。
??(2) 返回原文,找出該例證所在的位置,既給該例子定位。
??(3) 搜索該例證周圍的區(qū)域,90%向上,10%向下,找出該例證支持的觀點。例子周圍具有概括抽象性的表達(dá)通常就是它的論點。
??【注意】:舉例的目的是為了支持論點或是為了說明主題句。舉例后馬上問這個例子說明了什么問題?不能用例子中的話來回答這個問題。
??(4) 找出該論點,并與四個選項比較,得出選項中與該論點*一致的答案。
??(5) 例證題錯誤答案設(shè)計的干擾特征經(jīng)常是:就事論事。
??【要求】:在閱讀中,遇到長的例子,立即給這個例子定位,即找出起始點,從哪開始到哪結(jié)束。
??2、指代題
??(1) 返回原文,找出出題的指代詞。
??(2) 向上搜索,找最近的名詞、名詞性短語或句子(先從最近點開始找,找不到再找次近的,一般答案不會離得太遠(yuǎn))。
??(3) 將找到的詞、詞組或句子的意思代入替換該指代詞,看其意思是否通順。
??(4) 將找到的詞、詞組或句子與四個選項進(jìn)行比較,找出*佳答案。
??3、詞匯題:“搜索代入”法
??(1) 返回原文,找出該詞匯出現(xiàn)的地方。
??(2) 確定該詞匯的詞性
??(3) 從上下文(詞匯的前后幾句)中找到與所給詞匯具有相同詞性的詞(如一下子找不到就再往上往下找),代入所給詞匯在文章中的位置(將之替換)看語義是否合適
??(4) 找出選項中與代替詞意思相同或相近的選相,即答案
??【注意】:
??a.如果該詞匯是簡單詞匯,則其字面意思必然不是正確答案。
??b.考研閱讀不是考察字認(rèn)識不認(rèn)識,而是考察是否能根據(jù)上下文作出正確的判斷。
??c.詞匯題的正確答案經(jīng)常蘊藏在原文該詞匯出現(xiàn)的附近。注意不能靠單詞詞義直接往下推。
??d.尋找時要注意同位語、特殊標(biāo)點(比如分號,分號前后兩句話的邏輯關(guān)系不是形式上的并列就是語義上的并列,也就是兩句話的意思相同,所以可用其中一句話的意思來推測 另一句話的意思從而推出所給詞匯含義)、定語從句、前后綴,特別要注意尋找時的同性原則。比如:讓猜一個名詞詞組(動詞詞組)的意思,我們就向上向下搜索名詞詞組(動詞詞組)。
??隱蔽型詞匯題:題干與原文的某句完全重合,只有一兩個詞被替換掉。隱蔽型詞匯題的做法跟詞匯題的做法幾乎一樣,往上往下找。
??4、句子理解題
??(1) 返回原文找到原句。
??(2) 對原句進(jìn)行語法和詞義的精確分析(找主干),應(yīng)該重點抓原句的字面含義。若該句的字面含義不能確定,則依據(jù)上下文進(jìn)行判斷。注意:局部含義是由整體決定的。
??(3) 一般來說,選項中的正確答案與原句意思完全相同,只不過用其他英語詞匯換種表達(dá)而已。
??(4) 句子理解題的錯誤選項干擾項特征:推得過遠(yuǎn)。做題時應(yīng)把握住推的度。
??【思路】:對句子微觀分析?不行就依據(jù)上下文?選擇時不要推得過遠(yuǎn)。
??5、推理題:“最近原則”
??(1) 標(biāo)志:learn, infer, imply, inform
??(2) 看是否可以通過題干返回原文或依據(jù)選項返回原文。一般要圍繞文中的一兩個重點進(jìn)行推理。推理題無論通過題干能不能定位,我們都要把它固化到文章的一兩點上。
??(3) 依據(jù)原文的意思進(jìn)行三錯一對的判斷。先不要進(jìn)行推理,若有一個選項跟原文的意思一模一樣,則該選項必然是正確答案。推理題不是考察我們的想象力,它實際是考察我們原文中的某幾個點如一個、兩個點所涉及的問題我們讀透了沒有。因此,不推的比推的好;推的近的比推的遠(yuǎn)的要好。
??(4) 推理題的最近答案原則:不推的要比推的好,推的近的要比推的遠(yuǎn)的好,直接推出的要比間接推的好。
??【注意】:做題時不能想得太多,推得過遠(yuǎn)。是否把原文讀懂才是關(guān)鍵。
??最后再次強調(diào):緊扣題干,找準(zhǔn)路標(biāo),問觀點就找觀點,點對點對應(yīng)。
??三、比較結(jié)構(gòu)翻譯篇
??比較結(jié)構(gòu)翻譯的重難點在于找出比較對象、理解比較關(guān)系。根據(jù)比較結(jié)構(gòu)所表達(dá)的比較關(guān)系不同,可將比較結(jié)構(gòu)的翻譯方法歸為四大類。
??1、前肯后否結(jié)構(gòu):more ... than ...
??【翻譯技巧分析】
??“more ... than ...”表示兩個事物的同一方面進(jìn)行比較時,*基本意思是“比……多,比……更加”。但在具體語境中,在譯成漢語時,我們需要認(rèn)真措辭,進(jìn)行轉(zhuǎn)譯。
??例如:
??I was more annoyed than worried when they did not come home.
??他們沒有回家,與其說我擔(dān)心倒不如說我很惱火。
??2、前否后肯結(jié)構(gòu):less...than ...;not so much ...as ...
??【翻譯技巧分析】
??“l(fā)ess...than ...;not so much ...as ...”表示兩個事物的同一方面進(jìn)行比較時,基本意思是“比……少;比……小”。但在具體語境中,在譯成漢語時,我們需要認(rèn)真措辭,進(jìn)行轉(zhuǎn)譯。
??例如:
??John is less daring than quick-witted. 與其說約翰膽大,不如說他腦子靈活。
??3、前后都肯定結(jié)構(gòu):no less ...than (=not any less...than...) ...;as...as...
??【翻譯技巧分析】
??“no less ...than (=not any less...than...) ...;as...as...”表示兩個事物的同一方面進(jìn)行比較時,譯為:(前者)和(后者)一樣都……
??例如:
??She is no less beautiful than her sister. 她和她姐姐一樣漂亮。
??“no less ...than (=not any less...than...) ...;as...as...”表示同一事物的兩個方面進(jìn)行比較時,譯為:既(前者)……又(后者)……
??4、前后都否定結(jié)構(gòu):no more ... than ...(=not any more...than)
??【翻譯技巧分析】
??“no more ... than ...(=not any more...than)”表示兩個事物的同一方面進(jìn)行比較時,譯為:(前者)和(后者)一樣都不……
??例如:
??He is no better at swimming than I. 他和我都不擅長游泳。
??“no more ... than ...(=not any more...than)”表示同一事物的兩個方面進(jìn)行比較時,譯為:既不(前者)……也不(后者)……;
??例如:
??She is no more intelligent than beautiful. 她既不聰明,也不漂亮。
??四、被動語態(tài)翻譯篇
??下面給各位考研er介紹一下被動語態(tài)在轉(zhuǎn)換成主動語態(tài)的過程中常用的幾種方法。
??1、逆序法
??逆序法就是漢語譯文的語序和英語的語序完全相反。翻譯時,要把英語句子后面的詞或短語放到漢語譯文的前面,有些句子所有詞的順序都發(fā)生變化,有些句子只有部分詞的順序發(fā)生變化。請看譯例。
??(1)A right kind of fuel is needed for an atomic reactor.
??譯文:原子反應(yīng)堆需要一種合適的燃料。
??(2)Swift progress has also been made in culture and education.
??譯文:文教事業(yè)也有迅速的發(fā)展。
??2、譯成漢語的無主句
??一些被動語態(tài)的句子可用漢語的無主句表達(dá)。
??(1)It is important that fresh impetus be given to the national economy.
??譯文:重要的是,應(yīng)該給國民經(jīng)濟注入新的活力。
??(2)A court order was obtained, permitting the police to subject him to a lie detector test.
??譯文:獲得了法庭指令,允許警察對他使用測謊儀進(jìn)行測謊。
??3、增添漢語邏輯上的主語
??有些英語被動句翻譯成漢語,需要增加邏輯上的主語,我們可根據(jù)上下文增加適當(dāng)?shù)闹髡Z。
??(1)More state help is needed for the disadvantaged sections of the community.
??譯文:國家需要向社會的貧困階層提供更多救濟。
??(2)Their bombs are always placed in strategic positions to cause as much chaos as possible.
??譯文:他們總是把炸彈放在戰(zhàn)略要地,從而盡可能引起更大的混亂。
??4、語序基本不變 助動詞be省略不譯
??有一些英語被動句,可按其原有的語序表達(dá)或作稍微的調(diào)整,但助動詞be要省略不譯。
??(1)The members of the jury were discharged.
??譯文:陪審員都解散了。
??(2)All the problems are to be discussed.
??譯文:所有問題將會進(jìn)行討論。
??5、被動語態(tài)轉(zhuǎn)換成“是……的”
??一些英語被動句,翻譯成漢語可用“是……的”來表達(dá)。
??(1)History is made by the people.
??譯文:歷史是人民創(chuàng)造的。
??(2)Produced by electrons are the x-rays, which allow the doctor to look inside a patient’s body.
??譯文:X 射線是電子產(chǎn)生的, 它使醫(yī)生能透視病人的身體。
??6、調(diào)整部分語序
??有些被動句轉(zhuǎn)換成漢語的主動句,其它的句子成分要作相應(yīng)的調(diào)整,以便使譯文符合漢語的表達(dá)習(xí)慣。
??(1)The Statue of Liberty was dedicated on an island in Upper New York Bay in 1886.
??譯文:1886年,自由女神像在紐約灣北部落成。
??(2)All objects are made to expand by heat.
??譯文:所有物質(zhì)遇熱都會膨脹。
??(3)The problem of population control has to be recognized and approached in a world environmental context.
??譯文:世界人口控制問題必須從世界環(huán)境這個大局去認(rèn)識、去研究。
??五、新題型篇
??1、弄清考查目的
??新題型其實是閱讀的一種補充:傳統(tǒng)的閱讀理解(由于它的分值較高,我們姑且稱之為大閱讀)是泛讀,翻譯是精讀,新題型則是快速閱讀。
??快速閱讀文章的特點往往是篇幅長、生詞多,但由于考題本身相對簡單,答題速度就要求很快,如果用做大閱讀和翻譯題的方法對付這種題型,勢必陷入生詞難句打擊信心、手忙腳亂不知從何下手的窘境。
??好在大綱已經(jīng)告訴我們新題型主要考查"考生對諸如連貫性、一致性等語段特征以及文章結(jié)構(gòu)的理解",這就暗示我們要用適合新題型的解題方法,巧妙躲避掉眾多"攔路虎",從而大大提高解題的正確率。
??2、避免常見錯誤
??第*個錯誤是完全按照順序作題
??由于新題型是將文章結(jié)構(gòu)補充完整,而且答案還是差額選擇,做錯一道題很容易造成"一錯再錯、步步都錯"的嚴(yán)重后果,從三年的題目設(shè)置來看,第*道題或第*個選項不是很難讀懂,就是陷阱太多,"全軍覆沒"往往就是因為第*道除了差錯,后面很難撥亂反正。
??第二個錯誤是試圖看懂所有詞句看懂所有詞句
??有三個問題:一是有些超綱詞和習(xí)慣表達(dá)法真的很難看懂,二是考場上不可能有那么多時間,三是新題型并不要求我們這樣做,所以試圖看懂所有詞句是錯誤的做題方法。
??第三個錯誤是盲目相信詞匯復(fù)現(xiàn)
??錯誤選項或干擾選項往往都會用詞匯復(fù)現(xiàn)這種手段欺騙我們,但是我們不要忘了詞匯復(fù)現(xiàn)既能幫助我們找到答案,也能帶我們掉入陷阱,關(guān)鍵是要對相關(guān)的句子做出正確的判斷。
??第四個錯誤是輕易嘗試連蒙帶猜
??和所有題型一樣,新題型里面包含送分題,實在做題困難也不能瞎蒙,要冷靜地想辦法做對一兩道題,連蒙帶猜很可能回導(dǎo)致全盤皆輸。
??3、掌握解題技巧
??根據(jù)以上分析,我們在此提供一種簡單可行的新題型解題辦法-四招突圍法,具體的做法是:
??瀏覽選項
??抓關(guān)鍵詞瀏覽選項是指看選項的第*句話,抓關(guān)鍵詞則是找出句子里面的主題詞(主要是名詞和動詞)和信號詞(比如人名、地名、連接詞、數(shù)字等),通過這些詞我們往往能反推出文章里應(yīng)該有的內(nèi)容,如果能找到這樣的內(nèi)容,答案就會十分清楚,所以建議把選項里的主題詞和信號詞找到并劃記出來,接著再進(jìn)行下一步。
??找突破口
??拿送分題一般來說,選項都會有主題詞,但不一定有信號詞,所以有信號詞的選項往往就是突破口,而這些突破口其實就是所謂的"送分題",從三套真題我們可以總結(jié)出每年都有一至兩個送分題,一旦把這些送分題搞定,剩下的題不僅會跟著降低難度,而且會讓我們感覺更有信心。
??重點排查做出取舍
??在接下來的題目當(dāng)中,我們就可以按順序做題了,這時我們要重點看看剩下的空格前后都有什么:如果是補充段落,則可能前后都要看;如果要補充的是段首句或小標(biāo)題,則重點看空格后面;如果補充段尾句或小標(biāo)題下面的內(nèi)容,則重點看空格前面。那些有詞匯復(fù)現(xiàn)的選項要么就是正確答案,要么就是干擾選項。
??整體閱讀
??核實答案閱讀整篇文章主要是檢查文章的完整性和邏輯性,完整性和邏輯性較好則說明答案正確率較高,反之則較低,整體閱讀因此也是一種重要的解題技巧。
??六、寫作篇
??1、研習(xí)
??研習(xí)主要側(cè)重兩個方面,包括文章章法和語言表達(dá)。文章章法指文章的行文思路、布局謀篇、結(jié)構(gòu)安排、邏輯順序。許多考研學(xué)子面對一個話題,可能存在兩種不同的困惑,一是下筆千言,但離題萬里;二是思緒萬千,卻無從落筆。所謂研習(xí),需要有獨立思考和個人的判斷,本著“他山之石,可以攻玉”的精神,汲取文章的精華部分加以研究。下面就一篇文章給大家進(jìn)行以下研習(xí)的練習(xí)。
??Directions:
??Write an essay of 160-200 words based on the following drawing. In your essay, you should
??1) describe the drawing briefly,
??2) explain its intended meaning, and
??3) give your comments.
??You should write neatly on ANSWER SHEET. (20 points)
??【高分范文】
??Water used to be mistaken to be an unlimited and renewable resource. Actually, water resource is very limited and precious. It is fortunate that now the public is starting to pay attention①. Just as is depicted in the picture, just like saving money, the lovely and smiling piggy bank is collecting every drop of water falling from the water tap.
??However, water shortage is still a serious problem threatening the existence and survival of the whole human being, and yet the phenomenon of wasting water can still easily be found anywhere in our daily life②. For example, water taps are frequently left on by careless users. Someone even assumes that they have the right to waste water because they pay for it so that it has nothing to do with others. In fact, so precious is water that we cannot afford to waste it③. Water resource is indispensable④ not only in our daily life but also in the industry and agriculture. And water is the wealth of the whole mankind, and it is hard to imagine what the world would be like⑤ when there is no more water.
??Even though an increasing number of people have become aware of⑥ this emergency, further measures still need to be taken. On the macro level, the whole world should make a joint effort to fight against waste of water. On the micro level, publicizing activities, such as broadcasting wonderful ways on how to save water on TV and other media, should be conducted. To store water means to store happiness and only by saving water can we save a better life for our offspring.
??【佳作翻譯】
??水資源一度被誤認(rèn)為是一種無限的可再生資源,實際上,水資源是非常有限且寶貴的。有幸的是現(xiàn)在公眾開始關(guān)注這一問題了。如圖所示,一只可愛的快樂小豬存錢罐積攢著水龍 頭里流出的每一滴水,就像存錢一樣。
??然而,水資源短缺問題仍然威脅著全人類的生存和發(fā)展。浪費水的現(xiàn)象在日常生活中仍然隨處可見。例如,經(jīng)常有粗心大意者忘記關(guān)水*頭。更有甚者認(rèn)為自己繳了水費就有權(quán)浪費,與他人無關(guān)。事實上,水資源不僅在生活中必不可少,在工農(nóng)業(yè)生產(chǎn)中也是不可或缺的。水資源是全人類共同的財富,很難想象當(dāng)沒有水的時候世界會是什么樣子。
??雖然越來越多的人已經(jīng)認(rèn)識到了這種緊迫性,但是仍然要采取進(jìn)一步的措施。從宏觀層 面上講,全世界應(yīng)該共同努力反對浪費水。從微觀層面上講,要進(jìn)行廣泛的宣傳活動。比如 在電視臺播出關(guān)于如何節(jié)水的節(jié)目。節(jié)約用水就是存儲幸福,只有節(jié)約用水才能為子孫后代 存儲更好的生活。
??【佳作研習(xí)】
??① It is fortunate that now the public is starting to pay attention: 來自于 2005 年閱讀真題,原句是這樣的:Fortunately, the White House is starting to pay attention。歷年真題是一座巨大的寶庫,廣大考生一定要學(xué)會充分利用這寶貴的資源!
??② 第二段開頭,用了一個轉(zhuǎn)折詞,也就是“起承轉(zhuǎn)合”中的所謂的“轉(zhuǎn)”,把這篇作文改造成了一篇社會問題型作文,也就是大家*擅長寫的作文。
??③ In fact, so precious is water that we cannot afford to waste it: 倒裝句, 表語提前,句子倒裝。
??倒裝句寫法:
??第*步:寫正常原句:Water is so precious that we cannot afford to waste it。
??第二步:表語 precious 提前。
??第三步:主謂倒置,變成 So precious is water that we cannot afford to waste it。普通的 so…that…句型,也能被化腐朽為神奇,成為鉆石加分句型!
??④ indispensable: 不可或缺的,替換 important 的一個很好的詞匯。
??順便講一個英譯漢的技巧:大家可以看到,在譯文中,這句話被翻譯兩次:必不可少、 不可或缺。因為原文中出現(xiàn)了:not only…but also,所以這個單詞被拆開翻譯成了兩個近義詞, 以使行文更加通順。
??⑤ what the world would be like:注意賓語從句必須用陳述語序。
??⑥ become aware of: 意識到。意思和用法都等同于 be conscious of。后邊接詞語。
??2、仿寫
??當(dāng)我們對上面這篇文章經(jīng)過了認(rèn)真的研習(xí)之后,在自己寫文章時,應(yīng)有意識地調(diào)用以前的積累,正向遷移,融入自己的寫作,包括語言表達(dá)、文章章法、寫作技巧等,最終達(dá)到學(xué)以致用的目的。
??包括大家生活中見到優(yōu)秀的表達(dá),比如:Not that I loved Caesar less, but that I loved Rome more. (不是我愛凱撒淺,而是我愛羅馬深。)這樣的經(jīng)典名句,當(dāng)寫作有關(guān)英語學(xué)習(xí)的文章時不妨模仿這個句式:Not that we can’t master English, but that we have not been willing to take pains.(不是我們不能掌握英語,而是我們不愿付出努力。) 模仿與借鑒為寫作所必須。
??總之,Good writing favors the prepared mind.(好的寫作總是照顧那些有準(zhǔn)備的人)。