藝術(shù)來源于文化,獨(dú)特的文化背景孕育了多元、神秘、奇異為特征的西班牙藝術(shù),現(xiàn)代,以畢加索為代表的西班牙藝術(shù)家,構(gòu)成了印象派藝術(shù)的中間,他們的藝術(shù)作品一反傳統(tǒng)藝術(shù)原則,從個(gè)人感官出發(fā),通過簡(jiǎn)單幾何圖形構(gòu)成圖畫。想要真切的感受西班牙藝術(shù)當(dāng)然要想了解它的語言,小編就帶你一起領(lǐng)略西班牙語的風(fēng)采。
西班牙語是世界上第二大語言,使用人數(shù)超過英語。在美國(guó)也有6000萬以上的人以西班牙語為母語。因此對(duì)于
誰可以注冊(cè)參加考試?非西班牙語為母語人士。本報(bào)名網(wǎng)站只舉辦成人DELE考試,考生需是十一周歲以上。報(bào)
對(duì)于初學(xué)者來說,學(xué)習(xí)西班牙語。需要將語言沉浸與良好的語言習(xí)得習(xí)慣相結(jié)合,如將設(shè)備更改為西班牙語或每周數(shù)次參加語言課程可能非常有效,但它們并不是的技巧,尤其到了國(guó)外,該怎么學(xué)習(xí)西語呢?
對(duì)于初學(xué)者來說,短時(shí)間內(nèi)學(xué)好西班牙語是件難事,需要掌握一些學(xué)習(xí)方法和技巧。下面,小編整理了一些關(guān)于西班牙語的學(xué)習(xí)方法,希望能幫到大家。
有很多的小語種,在發(fā)音上獨(dú)具特色,在學(xué)習(xí)他們的口語上要下很大的功夫練習(xí)。西班牙語發(fā)音也是如此,其中,顫音就是比較不好學(xué)的。下面,小編就帶你了解一下西班牙語中顫音的學(xué)習(xí)方法,趕緊來看看!
西班牙語口譯是作為直觀的翻譯形式,口譯最為基本的要求就是譯員要在不打斷講話者發(fā)言的情況下,將內(nèi)容傳譯出來。當(dāng)然口譯也分為幾種翻譯形式。小編主要來跟大家說說有關(guān)西班牙語口語翻譯包含的翻譯形式有哪些?
對(duì)于初學(xué)者來說,學(xué)習(xí)西班牙語。需要將語言沉浸與良好的語言習(xí)得習(xí)慣相結(jié)合,如將設(shè)備更改為西班牙語或每周數(shù)次參加語言課程可能非常有效,但它們并不是的技巧,尤其到了國(guó)外,該怎么學(xué)習(xí)西語呢?
對(duì)于初學(xué)者來說,短時(shí)間內(nèi)學(xué)好西班牙語是件難事,需要掌握一些學(xué)習(xí)方法和技巧。下面,小編整理了一些關(guān)于西班牙語的學(xué)習(xí)方法,希望能幫到大家。
有很多的小語種,在發(fā)音上獨(dú)具特色,在學(xué)習(xí)他們的口語上要下很大的功夫練習(xí)。西班牙語發(fā)音也是如此,其中,顫音就是比較不好學(xué)的。下面,小編就帶你了解一下西班牙語中顫音的學(xué)習(xí)方法,趕緊來看看!
西班牙語口譯是作為直觀的翻譯形式,口譯最為基本的要求就是譯員要在不打斷講話者發(fā)言的情況下,將內(nèi)容傳譯出來。當(dāng)然口譯也分為幾種翻譯形式。小編主要來跟大家說說有關(guān)西班牙語口語翻譯包含的翻譯形式有哪些?
【西班牙語學(xué)習(xí)攻略】西班牙語在語音、詞匯、語法體系等方面繼承了拉丁語的特點(diǎn)。共有24個(gè)音位,其中有a、e、i、o、u,5個(gè)單元音 和19個(gè)輔音。b和v的發(fā)音相同,h不發(fā)音。此外還有大量二合元音和三合元音。重音很規(guī)則:以元音、n或s結(jié)尾的詞,重音落在倒數(shù)第二個(gè)音節(jié)上;以其他輔音結(jié)尾的詞,重音落在最后一個(gè)音節(jié)上。